В категории материалов: 145 Показано материалов: 121-140 |
Страницы: « 1 2 ... 5 6 7 8 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
|
* Приказ убираться вон.
Первоначально эти слова служили пожеланием удачной, приятной дороги: ведь гладкая, ровная, как скатерть дорога легка для путника, не заставляет его спотыкаться на ухабах и рытвинах. Пожелание это было бы очень к месту и сейчас: несмотря на развитие техники, дороги в нашей стране все еще оставляют желать лучшего. Однако если вы сейчас от души пожелаете кому-то скатертью дорогу, то на вас обидятся. Потому что это выражение с годами изменило свое значение. |
|
|
* Победить или проиграть.
Если слова произносят с вопросительной интонацией, то хотят узнать - победил или проиграл тот, кого спрашивают. Со щитом - именно так в древности возвращались с битвы победители. Ну а мертвых несли на щитах, поэтому вернуться на щите означало потерпеть поражение, неудачу. Выражение это можно произносить и с интонацией восклицательной, тогда оно превращается в призыв к самому себе - что-то вроде: "Эх, была не была!" Выражение "со щитом или на щите" пришло из древнегреческой Спарты. Именно там, согласно легенде, при прощании с воинами произносили эти слова.
|
|
|
* Приобрести навыки, основательные, глубокие знания.
Так говорят о человеке, который имеет большой опыт в чем-то, стал настоящим мастером и знает все тонкости. "Ну, он на этом деле собаку съел!" - это значит. что на его знания и умения можно положиться. Но при чем здесь собака? И почему ее надо непременно есть? Оказывается, этот оборот - часть пословицы, которая имеет совсем другое значение. "Собаку съел, а хвостом подавился", - так говорили о человеке, который справился с немыслимыми трудностями и споткнулся на какой-то ерунде в одном шаге от победы. "Хвост" этой пословицы постепенно забылся, а выражение приобрело новое значение. |
|
|
* Выставлять на всеобщее обозрение разные неприятности и ссоры,
касающиеся только узкого круга лиц.
По своему происхождению оборот связан с древним обычаем не выносить мусор из избы, а сжигать его в печи. Считалось, что, поколдовав над мусором, злой человек мог наслать беду на хозяина избы. Это выражение обычно употребляется как призыв не разглашать подробности семейных ссор. |
|
|
* Кое-как, без особого усердия и старательности делать что-то.
В древней Руси люди носили одежду с длинными рукавами , спускавшимися гораздо ниже кисти руки. Работать в такой одежде было крайне неудобно, рукава приходилось засучивать. Поэтому и появилось в языке выражение, которым обозначают усердную, прилежную работу, - засучив рукава.
Ну а если человек ленится, работает с неохотой, то про него говорят, что он все делает спустя рукава.
|
|
|
* Стоять на карауле, охранять что-то, нести вахту.
Речь в этом выражении идет не о приборе, которым измеряют время (наручных или стенных часах), а о самом времени и его отрезках. Как раньше человек узнавал время? По солнцу, звездам и по петухам. Они работают безотказно, "как часы" (не случайно в языке возникло выражение "до третьих петухов" - очень рано). В древности мерой времени служила и смена военного караула - на этот ритуал ориентировались многие горожане. Часовой страже, бывало, доверяли даже больше, чем другим способам определения времени. Вот и получалось, что охраняла эта стража не только городские стены, но и ... время, смену часов. |
|
|
* Совершенно ничего не знающий в какой в какой-то области человек.
Это выражение состоит из латинских слов "табула" - "доска" и "раза" - чистая. Такими словами английский философ Локк когда-то обозначил сознание ребенка, еще не подвергшееся воспитательному воздействию взрослых. Весь дальнейший процесс обучения и воспитания похож на то, как если бы мы начали усердно писать на чистой доске. Ученые спорят с этим взглядом на ребенка, говоря о том, что первые сведения он "заносит" на свои "дощечки памяти" еще в утробе матери. Ребенок - не чистая доска, которая покорно воспринимает все, что на ней пишут. Он познает мир активно, что-то отвергая, что-то принимая.
|
|
|
* Символ мученичества, страдания за идеалы.
Если победителей увенчивали лавровым венком, то на преступников надевали венок, сплетенный из веток с острыми шипами - терновый венец.Такой "короной" был увенчан и отправленный на казнь Иисус Христос. Колючие кустарники, из веток которых был сплетен венец, по другому называют терниями. Это слово вошло в ряд выражений. "Не только розы, но и тернии" - так говорят, когда предупреждают, что за радость надо платить горем и страданием. "Через тернии - к звездам!" - дерзновенный призыв преодолеть земные трудности ради высокой цели. Есть у нас в языке и выражение "тернистый путь" - тяжелый, полный страданий. |
|
|
* Опытный человек, которого невозможно обмануть.
Выражение это берет свое начало в пекарском деле: чтобы приготовить тертый калач (пшеничный хлеб, похожий на висячий замок), нужно было замесить очень крутое, калачное, тесто, которое приходилось долго мять и тереть. "Не терт, не мят, не будет калач", - так говорит народная пословица. Жизненный опыт человек тоже приобретает после того, как его долго "мнут и трут"; как говорит еще одна народная пословица: "Беды уму учат". В языке есть схожее выражение "стреляный воробей". |
|
|
* Пожелание болтуну, говорящему то, что не следует.
Смысл этого пожелания таков: "Лучше бы ты никогда не произносил сказанных только что слов и молчал! Типун - это и есть вид болезни языка, правда, у птиц. Для того чтобы склевывать пищу, их язык на кончике имеет небольшой роговой бугорок. Его разрастание может быть признаком болезни. В сборнике пословиц В.И. Даля встречается такая: "Чужие петухи поют, а на наших типун напал". Как видно, напавший типун приводит к потере способности петь (говорить). Выражение, возможно, первоначально было магическим и представляло собой колдовской наговор. |
|
|
* Сделать что-то втихомолку, не привлекая к себе внимания.
Это выражение пришло из речи военных. И не просто военных, а саперов - оказывается, название этой специальности и происходит от слова "сапа". Исследователи установили, что слово "сапа" - французское, образовавшееся в свою очередь от итальянского "цаппа" - лопата, заступ. Сапой во Франции стали называть земляные армейские работы, рытье окопов и укреплений. Сапер, соответственно, - тот, кто занимается этой самой сапой. Тихой сапой - стало быть, работать с особой осторожностью, тайно, чтобы никоим образом не раскрыть себя противнику. |
|
|
* Очень много чего-либо и кого-либо.
Можно было бы подумать, что так называют непроглядную ночь или вообще любую темень.Однако если разобраться в происхождении выражения, то мы должны будем признать такое толкование ошибочным. Есть два слова - омонима: тьма - мрак и тьма в значении "десять тысяч". Это второе слово употреблялось в старину (например, для подсчета численных войск). Постепенно оно стало означать просто "много". Тьма народу - это толпа. "Знаков тьму отличий нахватал" - вся грудь в наградах. А выражение "тьма тем", первоначально обозначавшее сто тысяч, также стало означать "очень много". |
|
|
* Совершенно точно, идеально.
Есть довольно много оборотов, в значении которых подчеркивается абсолютная точность. Как правило, они построены на повторе слов. Лингвисты соотносят тютельку с диалектным словом "тютя" (удар), родственным глаголу "тюкать". Таким образом, речь в выражении идет о точности попадания удара в одно и то же место, и повтор слова здесь нужен для описания самой ситуации. Ученые полагают, что на образование слова "тютелька" повлияло когда-то широко распространенное в языке слово "утелька" - крошка, малютка. Смешение этих двух слов позволило обороту повысить степень выражаемой им "точности" - это точность до самых мелочей. |
|
|
* Делать что-то очень медленно, умышленно затягивая работу.
Когда человек медленно и занудно говорит о второстепенном и никак не может добраться до сути дела, про него говорят, что он тянет волынку. То же самое можно сказать и про лентяя, который работает еле-еле, копается и только и ждет повода, чтобы бросить дело совсем. Короче, волынит. В этом выражении упомянут духовой инструмент (очень любим в Шотландии), который издает монотонные тягучие звуки. Сам характер этих звуков и стал причиной возникновения оборота. Есть и еще один похожий по значению оборот: тянуть кота за хвост. Любопытная перекличка. |
|
|
* Очень далеко, неизвестно где.
Это выражение означает "в отдаленных, глухих местах, на краю света" - так далеко, что даже люди там не живут, одни черти. Первоначально фразеологизм имел такой вид: у черта на кулижках. Слово "кулига", "кулижка" в разных диалектах обозначали удаленные места - полянку посреди леса, заболоченное место, даже заброшенную вымершую деревню. В общем, глухомань, вполне подходящую для всякой нечисти. Со временем диалектное "кулижки" преобразовались в "кулички" (кулички. куличи), и фразеологизм получил несколько другой, иронический смысл - отправиться к черту на Пасху, т. е. неизвестно куда - ведь понятия черт и Пасха совершенно несовместимы. |
|
|
* Превзойти кого-то в каком - нибудь деле.
Как всегда, это выражение не стоит понимать буквально. Его настоящий смысл - доказать свое превосходство, добиться преимущества. А возникло оно из бытовой ситуации, когда взрослый утирает нос маленькому ребенку, еще не умеющему пользоваться носовым платком. Получается, что проигравшая сторона уподобляется такому ребенку, а победитель через это уподобление выражает свое превосходство. |
|
|
* Очень неприятно, невозможно слушать что-либо.
Это выражение обладает большой силой, ведь оно очень образно. В нем столкнулись два смысловых пласта: существительное "ухо" определяет часть тела, орган человека, глагол "вянуть" относится к растительному миру. Вянут обычно цветы или листья, увядающие уши - резкий неожиданный образ. Причина этого увядания - сказанное слово. Слово может давать жизнь, а может убивать. Вспомните, что в сказках злые слова могут превращаться в гадюк и жаб, а добрые - в цветы и драгоценные камни. |
|
|
* Ничего не значащий, фальшивый документ.
По мрачной иронии судьбы за презрительным именем Филька скрывается конкретная историческая фигура, трагическая и величественная.Это Московский митрополит Филипп, осмелившийся выступить против самого Ивана Грозного и его опричников, буквально утопивших страну в крови. Филипп посылал Грозному смелые послания - грамоты с требованием отказаться от массовых казней и грабежей, распустить опричнину. Иван Грозный презрительно называл митрополита Филькой, а его послания - "филькиными грамотами". В конце концов непокорный митрополит был заточен в монастырь и убит главой опричников Малютой Скуратовым. |
|
|
* Держаться самоуверенно. напыщенно, иметь бравый вид.
Гоголь - это один из видов уток - нырков. Он прекрасно летает и плавает, а на суше ходит вперевалку, выпятив грудь и гордо закинув голову. Эта важная поступь и легла в основу оборота. Теперь его применяют к людям, чья горделивая, исполненная достоинства походка напоминает походку гоголя. |
|
|
* Тринадцать.
Люди издавна приписывали магические свойства различным числам. Одно из самых несчастливых чисел - тринадцать, или чертова дюжина. Дюжиной называли старинную меру счета, равную двенадцати. В христианской традиции это число получает дополнительный смысл благодаря тому, что у Христа было двенадцать учеников - апостолов. Отношение же к числу тринадцать связано с тем, что на Тайной вечере, после которой был предан Иисус, присутствовало именно тринадцать человек - и один из них оказался предателем. Это число давно связывается с чем-то нечистым, колдовским, бесовским. |
|
|
|
|