Сегодня: 19.04.2024
6+
Регистрация
Вход на сайт


Главная » Методическая копилка » Русский язык и литература » Разное


Статья "Как быть с языковым пластом "англофени"?"

СКАЧАТЬ (8.9 Kb) 15.05.2014, 12:30
Федоренко Сергей Александрович
преподаватель, АНО ДПО "Балтийский центр международного образования", г. Санкт-Петербург

АНО ДПО «Академия инновационных технологий», г. Санкт-Петербург

КАК БЫТЬ С ЯЗЫКОВЫМ ПЛАСТОМ «АНГЛОФЕНИ»?
Федоренко Сергей Александрович, преподаватель АНО ДПО «Академия инновационных технологий», г. Санкт-Петербург

Санкт-Петербург
2014 г.

К началу 2000-х годов в России сложился целый языковый пласт новояза, который нередко называют «англофеней». Родиной «англофени» можно считать американский Брайтон, где нашими соотечественниками эта тварь и была произведена на свет от нецеломудренного сожительства со стариком «инглишем».
Мы этот уродливый сленг как бы взяли на время, попользоваться, поэксплуатировать и … забыли отдать, сократили, упростили и … присвоили…
Возьмём, например, английскую приставку super-, которая стала нахраписто вытеснять привычную приставку «сверх». Всё чаще теперь говорят о «суперприбыли и супервозможностях». Дошли до такой нелюбви к родному языку, что придумали прилагательное «суперский».[4, 126] [9, 192]
Чудовищно, уродливо выглядит использование «англофени» на телевизионных каналах. «Дог-шоу» можно перевести как «собачьи смотрины», а «блеф-клуб» как клуб обманщиков (или мошенников).
У нас успели забыть те слова, которых заменили гадкими «вау» (wow), «бла-бла» (bla-bla). Давайте вспомним эти слова: ах, бу-бу, ой. [6, 134 ] Для всякого рода «упсов» наши филологи придумали смешное слово «пиджин». Он является не искажением слова «пижон», а происходит от искажённого английского business – «дело». [3, 67] Кстати, на Филиппинах государственным языком является «филиппинезе» - типичный «пинджин» от испанского, а в Папуа-Новой Гвинее – такой же «пинджин» от английского. [1, 76] Надеемся, что нас Бог помилует от такого пути, более характерного для бывших колониальных стран.
Нельзя отказать в наблюдательности писательнице Татьяне Толстой заметившей: «Новое поколение склоняется к иному варианту русского языка, не такому сладостному, как прежний, но вполне пригодному для коммуникации. Его главные признаки – обмеление словаря в сочетании со словесными огрызками». [10, 64]
Словечки из «пинджин-рашена» чудовищно обедняют словарный запас современных школьников, как бы срывая с богатейшего русского языка его блистательные покровы, оставляя его в несвежем нижнем белье. В устах подростка слово «суперский» заменит массу синонимов с разными оттенками: дивный, чудный, превосходный, милый, замечательный, потрясающий, великолепный, царственный, неотразимый, необыкновенный, очаровательный, грациозный...[8, 121, 662-680]
Чем поклонники «пинджин-рашена» могут заменить это слово «суперский»? Да только «клёвый» и «крутой». «Клёвый» и «клёво» вышли из фени – языка суздальских торговцев-офеней XVIII – начала XIX веков, постепенно трансформировавшегося в иных условиях политической реальности в уголовный жаргон. [5, 16]
Мы уже привыкли к сочетанию VIP-персона, не задумываясь, что «аглицкая» аббревиатура VIP расшифровывается как Very Important Person. [3, 868] Получается дублирование слова «персона», давно уже ставшего русским, но в слове VIP ему напоминают о том, что он выходец из варваризмов. В языке всевозможных оргкомитетов принято склонять ВИП: « ВИПов поселили в следующих номерах: раздайте программки ВИПам». «Официально это именуется вроде «Программы для почётных гостей». «Новый словарь иностранных слов», кстати, предлагает написание ВИП – для людей и вип – для всего остального с допусканием их склонения! [7, 86] Но почему бы не заменить ВИП – ОВП (очень важная персона)? Или просто вспомнить об исконной русскоязычной форме – «почётные гости» и забыть о синониме из «англофени».
Список использованной литературы:
1 Афанасьева Н. А. и др. Русское слово. – М.: Академия, 2006.
2 Ожегов С. Н. , Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Русский язык, 1976.
3 Мюллер В. К., Александрова Т. Е., Дворкина А. Я. Новый англо-русский словарь. 15-е издание, исправленное. – М.: Дрофа, Русский язык Медиа, 2008.
4 Распопова Т. И. , Олейникова О. Н. и др. Время учить русский. – Воронеж: Воронежский ГУ, 2004.
5 Словарь уголовного жаргона. – Ростов-на-Дону, 1991.
6 Смирницкий А. И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. – М., 1970.
7 Новый словарь иностранных слов. - М.: АСТ-Астрель,, 2004.
8 Словарь синонимов и антонимов русского языка / Л.А. Введенская, В.И. Зимин, Н.П. Колесников и др. - М.: АСТ-Астрель, 2008.
9 Никитина Т.Г. Толковый словарь молодёжного сленга. Слова, непонятные взрослым. - М.: Астрель, 2008.
10 Толстая Т. Н. Сердца горестные заметы и др. // Толстая Т. Н. Изюм. – М., 2оо2.



Категория: Разное | Добавил: fsa
Просмотров: 958 | Загрузок: 44 | Рейтинг: 2.0/3

Понравился материал? Оставьте свой комментарий ;)
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Каталог

Я - Учитель!


Конкурсы
XIV Всероссийский творческий конкурс "Птицы большие и маленькие"
XIV Всероссийский творческий конкурс "Мастер на все руки"
XXI Всероссийском конкурсе профессионального мастерства "Педагог-профессионал: от идеи к практике"
VI Всероссийский творческий конкурс "Весна шагает по планете"
XI Всероссийский творческий конкурс "Космический калейдоскоп"
X Всероссийский творческий конкурс "Светлая Пасха"
XII Всероссийский творческий конкурс "Цветочная симфония"
XI Всероссийский творческий конкурс про животных "Дикие, домашние и очень-очень важные"


© 2012 - 2024 Международное сообщество педагогов "Я - Учитель!"

Я - Учитель!
------------------------------
О проекте
.............................................
Обратная связь
.............................................
Отзывы о сообществе
.............................................
Баннеры, награды
.............................................
Образовательные сайты
.............................................
Реклама на сайте



Яндекс.Метрика

Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-54568 от 21.06.2013г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (РОСКОМНАДЗОР).
Соучредители: ИП Львова Е.С., Власова Н.В.
Главный редактор: Львова Елена Сергеевна
info@pochemu4ka.ru
Тел. 89277797310
Информация на сайте обновлена: 19.04.2024

Сайт для учителей, воспитателей и педагогических работников.

Все права на материалы сайта охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе законом РФ «Об авторском праве и смежных правах». Любое использование материалов с сайта запрещено без письменного разрешения администрации сайта.


Опубликовать разработку
................................................
Получить свидетельство
................................................
Создать портфолио
................................................
Создать блог
................................................

Партнеры сообщества:
---------------------------------
Конкурсы Рунета
.................................................
Детский портал "ПочемуЧка"
.................................................
Конкурсы "Любознайка"
.................................................
Мастерилкино
.................................................
ПедБлог