Конспект
развлечения для детей подготовительной группы и их родителей
«Самарский
край народами богат»
Самарский
край народами богат
Любой
из них – другому очень рад!
В
чести у нас слова: «сестра и брат»,
Хотя
у каждого свой быт и свой уклад.
Отечество,
Родина … в этих словах милые каждому образы: родители, мать и отец, те, кто
даёт жизнь каждому новому человеку.
Мы
не случайно начали наше мероприятие с этих слов. Самарская губерния –
многонациональная губерния. Здесь на протяжении многих столетий тесно
контактировали между собой разнородные группы населения: башкиры, казахи,
калмыки, марийцы, мордва, русские, татары, чуваши и т.д.
Мы
предлагаем вам сейчас совершить путешествие по нашей Самарской губернии.
Дети,
мы с вами много беседовали о великой русской реке Волге, рассматривали
иллюстрации. А сегодня, мы, с вами совершим путешествие по Волге. Как вы
думаете, на чём можно совершить путешествие? (Ответы детей). Для того, чтобы отправиться,
необходимо купить билеты и сесть на место, которое указано в билете. Итак, мы
садимся на теплоход «Полина» и плывём по Волге. Давайте вспомним, какие народы
живут на Волге? (Ответы детей). Хотите побывать в гостях у каких-нибудь
народов? (Ответы детей).
Посмотрите,
кто за этим столиком сидит
На
нас с улыбкой и с любовью всё глядит?!
В
семье Мордовской ветвей – три,
Тут:
эрзя, мокша, каратаи есть,
И
всех достоинств их не счесть!
Вас
угостят пельменями огромными,
Картофель
тёртый там и мясо,
И
все останутся довольными, ведь это будет классно!
Здравствуй,
дорогая хозяйка Мордовской земли! Как Вас зовут? Посмотрите, как необычен
мордовский костюм? Обязательный атрибут костюма – пояс, его завязывают поверх
женской рубашки, называется он «пулай». У мордовского народа есть свои
пословицы о Родине: «В родном краю – как в раю», «Краше Родины нет ничего».
Есть в Мордовии и своё народное творчество: это вышивка, ткачество, работа с
бисером, с деревом, прядением пряжи и вязание.
Мудрая
мордовская пословица гласит: «Без ветвей не дерево, без детей не семья».
Почитают мордва дедов и отцов, главу семьи называют «Куд-Атя» («Куд» - дом,
«Атя» - старик), И сейчас мы послушаем мордовскую народную сказку «Мышь и
сорока».
Давайте
попрощаемся с мордовской семьёй, а сами занимаем места на нашем комфортабельном
теплоходе и плывём дальше.
И
вот нас встречает уже татарская семья.
Мы
к столику красивому идём,
И
к радости своей друзей себе найдём.
В
семье такой в почёте праздник «Сабантуй»,
Он
выявляет сильного – «Батыра»!
Слабый
– не горюй!
Гостеприимная
татарская семья
Всех
угостит напиточком медовым
Попробуйте,
друзья!
Здравствуйте,
дорогие хозяева Татарской земли! Как вас зовут? (Ответы гостей).
В
основе традиционного женского костюма татарок лежала широкая рубаха «Кюльмек».
Большую роль в обрядовой жизни занимал мусульманский религиозный календарь. В
числе праздников были известны: «Навруз» (новый год), «Ураза Байрам»,
«Сабантуй».
Ребёнок
читает стихотворение на татарском языке
Дети
исполняют татарский танец.
Ну,
что же, пора нам прощаться с татарской семьёй, и продолжить дальше наше
путешествие по Великой русской реке Волге. А сейчас нас встречает чувашская
семья.
Вот
этот столик также интересен.
Мы
слышим звуки чудных милых песен,
Чувашская
семья встречает праздник «Агатуй»,
Что
значит: «Кончил сев-тогда танцуй».
Тут
угощают кислым молоком «Орень»
Чтоб
быть красивым, сильным, как олень.
Здравствуйте,
дорогие хозяева Чувашской земли! Представьтесь, как вас зовут?
Молодёжь
и детвора – чуваши совершают у нас праздничный подворный обряд, в ответ на
добрые пожелания хозяева дома дарят им мочёный или калёный горох, ритуальные
лепёшки из пресного теста «йава». В Новый год парни и девушки собираются на
посиделки, где играют и поют. Сейчас мы поиграем в чувашскую народную игру
«Тили-рам».
А
теперь нам пора прощаться с чувашской семьёй и плыть дальше.
Наше
замечательное удивительное путешествие по Волге не заканчивается, а
продолжается. Мы возвращаемся в наш город в родной детский сад «Светлячок», где
нас продолжают встречать удивительные семьи.
Здесь
мы видим группу за столом
Нарядную,
красивую, счастливую.
Гостям
всем рад и этот дом,
Поют
они нам песнь игривую.
Станцуют
танец зажигательный,
Приправами
наполнят блюда все,
Их
внешность очень обаятельна,
И
это, кстати, по весне!
Представьтесь,
как вас зовут?
Танец
«Лезгинка».
И
эти люди тоже нам важны,
Их
корни в Средней Азии.
И
там, и здесь они, все так дружны,
Будь
то у нас или в Малайзии.
Как
земледелье, так и скотоводство,
Волнует
их с рождения всегда!
Есть
в этих людях благородство!
А
«конская колбаска» - так вкусна.
Представьтесь,
как вас зовут?
Звучит
киргизская народная песня.
А
в завершении нашего круиза в зале,
Подходим
мы к славянскому столу,
Мы
русских, сразу, в миг, узнали
На
нашем славном, дружеском балу.
Поют
они свои родные песни,
Читают
сказки, водят хоровод…
В
любви признались нам без всякой лести,
На
то он русский и честной народ.
Окрошкой
вкусной угостят любого
И
квасом чудным напоят, ей-ей!
Такой
приём нам стоит дорогого,
Давайте
ж веселиться поскорей!
Дети
исполняют танец «Кадриль».
Русская
народная игра «Гори ясно».
Ребята,
уважаемые гости, вам понравилось наше путешествие? (Ответы)
|