Сегодня: 05.11.2024
6+
Регистрация
Вход на сайт


Главная » Методическая копилка » Русский язык и литература » Разное


Статья "Как быть с языковым пластом "англофени"?"

СКАЧАТЬ (8.9 Kb) 15.05.2014, 12:30
Федоренко Сергей Александрович
преподаватель, АНО ДПО "Балтийский центр международного образования", г. Санкт-Петербург

АНО ДПО «Академия инновационных технологий», г. Санкт-Петербург

КАК БЫТЬ С ЯЗЫКОВЫМ ПЛАСТОМ «АНГЛОФЕНИ»?
Федоренко Сергей Александрович, преподаватель АНО ДПО «Академия инновационных технологий», г. Санкт-Петербург

Санкт-Петербург
2014 г.

К началу 2000-х годов в России сложился целый языковый пласт новояза, который нередко называют «англофеней». Родиной «англофени» можно считать американский Брайтон, где нашими соотечественниками эта тварь и была произведена на свет от нецеломудренного сожительства со стариком «инглишем».
Мы этот уродливый сленг как бы взяли на время, попользоваться, поэксплуатировать и … забыли отдать, сократили, упростили и … присвоили…
Возьмём, например, английскую приставку super-, которая стала нахраписто вытеснять привычную приставку «сверх». Всё чаще теперь говорят о «суперприбыли и супервозможностях». Дошли до такой нелюбви к родному языку, что придумали прилагательное «суперский».[4, 126] [9, 192]
Чудовищно, уродливо выглядит использование «англофени» на телевизионных каналах. «Дог-шоу» можно перевести как «собачьи смотрины», а «блеф-клуб» как клуб обманщиков (или мошенников).
У нас успели забыть те слова, которых заменили гадкими «вау» (wow), «бла-бла» (bla-bla). Давайте вспомним эти слова: ах, бу-бу, ой. [6, 134 ] Для всякого рода «упсов» наши филологи придумали смешное слово «пиджин». Он является не искажением слова «пижон», а происходит от искажённого английского business – «дело». [3, 67] Кстати, на Филиппинах государственным языком является «филиппинезе» - типичный «пинджин» от испанского, а в Папуа-Новой Гвинее – такой же «пинджин» от английского. [1, 76] Надеемся, что нас Бог помилует от такого пути, более характерного для бывших колониальных стран.
Нельзя отказать в наблюдательности писательнице Татьяне Толстой заметившей: «Новое поколение склоняется к иному варианту русского языка, не такому сладостному, как прежний, но вполне пригодному для коммуникации. Его главные признаки – обмеление словаря в сочетании со словесными огрызками». [10, 64]
Словечки из «пинджин-рашена» чудовищно обедняют словарный запас современных школьников, как бы срывая с богатейшего русского языка его блистательные покровы, оставляя его в несвежем нижнем белье. В устах подростка слово «суперский» заменит массу синонимов с разными оттенками: дивный, чудный, превосходный, милый, замечательный, потрясающий, великолепный, царственный, неотразимый, необыкновенный, очаровательный, грациозный...[8, 121, 662-680]
Чем поклонники «пинджин-рашена» могут заменить это слово «суперский»? Да только «клёвый» и «крутой». «Клёвый» и «клёво» вышли из фени – языка суздальских торговцев-офеней XVIII – начала XIX веков, постепенно трансформировавшегося в иных условиях политической реальности в уголовный жаргон. [5, 16]
Мы уже привыкли к сочетанию VIP-персона, не задумываясь, что «аглицкая» аббревиатура VIP расшифровывается как Very Important Person. [3, 868] Получается дублирование слова «персона», давно уже ставшего русским, но в слове VIP ему напоминают о том, что он выходец из варваризмов. В языке всевозможных оргкомитетов принято склонять ВИП: « ВИПов поселили в следующих номерах: раздайте программки ВИПам». «Официально это именуется вроде «Программы для почётных гостей». «Новый словарь иностранных слов», кстати, предлагает написание ВИП – для людей и вип – для всего остального с допусканием их склонения! [7, 86] Но почему бы не заменить ВИП – ОВП (очень важная персона)? Или просто вспомнить об исконной русскоязычной форме – «почётные гости» и забыть о синониме из «англофени».
Список использованной литературы:
1 Афанасьева Н. А. и др. Русское слово. – М.: Академия, 2006.
2 Ожегов С. Н. , Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Русский язык, 1976.
3 Мюллер В. К., Александрова Т. Е., Дворкина А. Я. Новый англо-русский словарь. 15-е издание, исправленное. – М.: Дрофа, Русский язык Медиа, 2008.
4 Распопова Т. И. , Олейникова О. Н. и др. Время учить русский. – Воронеж: Воронежский ГУ, 2004.
5 Словарь уголовного жаргона. – Ростов-на-Дону, 1991.
6 Смирницкий А. И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. – М., 1970.
7 Новый словарь иностранных слов. - М.: АСТ-Астрель,, 2004.
8 Словарь синонимов и антонимов русского языка / Л.А. Введенская, В.И. Зимин, Н.П. Колесников и др. - М.: АСТ-Астрель, 2008.
9 Никитина Т.Г. Толковый словарь молодёжного сленга. Слова, непонятные взрослым. - М.: Астрель, 2008.
10 Толстая Т. Н. Сердца горестные заметы и др. // Толстая Т. Н. Изюм. – М., 2оо2.



Категория: Разное | Добавил: fsa
Просмотров: 1012 | Загрузок: 44 | Рейтинг: 2.0/3

Понравился материал? Оставьте свой комментарий ;)
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Каталог

Я - Учитель!


Конкурсы
XI Всероссийский творческий конкурс "Животные забавные - они такие славные!"
XII Всероссийский творческий конкурс "Цветы родного края"
XX Всероссийский творческий конкурс "Сияние осени"
VIII Всероссийский творческий конкурс "Осенний вернисаж"
XV Всероссийский творческий конкурс "Созвездие талантов"
IX Всероссийский творческий конкурс ко Дню Матери "Подарочки для мамочки"
VIII Всероссийский творческий конкурс "Наш любимый пластилин!"
XXXIV Всероссийский конкурс профессионального мастерства педагогов "Призвание"


© 2012 - 2024 Международное сообщество педагогов "Я - Учитель!"

Я - Учитель!
------------------------------
О проекте
.............................................
Обратная связь
.............................................
Отзывы о сообществе
.............................................
Баннеры, награды
.............................................
Образовательные сайты
.............................................
Реклама на сайте



Яндекс.Метрика

Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-54568 от 21.06.2013г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (РОСКОМНАДЗОР).
Соучредители: ИП Львова Е.С., Власова Н.В.
Главный редактор: Львова Елена Сергеевна
info@pochemu4ka.ru
Тел. 89277797310
Информация на сайте обновлена: 05.11.2024

Сайт для учителей, воспитателей и педагогических работников.

Все права на материалы сайта охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе законом РФ «Об авторском праве и смежных правах». Любое использование материалов с сайта запрещено без письменного разрешения администрации сайта.


Опубликовать разработку
................................................
Получить свидетельство
................................................
Создать портфолио
................................................
Создать блог
................................................

Партнеры сообщества:
---------------------------------
Конкурсы Рунета
.................................................
Детский портал "ПочемуЧка"
.................................................
Конкурсы "Любознайка"
.................................................
Мастерилкино
.................................................
ПедБлог